Primer 'Festival A voz en cuello' reunirá a los pueblos campesinos

Se trata de un espacio de reflexión en torno a su palabra y su poesía

Notimex
La Jornada Maya

México
Martes 5 de noviembre, 2019

Poetas, músicos, académicos, investigadores y promotores de poética de los pueblos campesinos de varias regiones de México, asistirán a la primera edición del "Festival A voz en cuello: versos, gritos y sombrerazos", que se llevará a cabo en la glorieta de la estación Insurgentes del Metro y en el Museo Nacional de Culturas Populares.

En entrevista con Notimex, Carlos Juárez, coordinador de las actividades de música de la Dirección General de Culturas Populares, Indígenas y Urbanas, señaló que el encuentro , a realizarse el viernes 8 y sábado 9 de noviembre, será un espacio de reflexión en torno a la palabra y la poesía de los pueblos campesinos.

"Comúnmente la palabra va acompañada de música; pero en este festival lo principal es apreciar el fenómeno de la lírica tradicional, la cual está pasando por un momento de punto de quiebre como resultado de la migración de muchos músicos y poetas a la ciudad de México; este es un punto de inflexión para ver qué tipo de lírica y qué tipo de temática se está haciendo”, agregó el funcionario de la Secretaría de Cultura Federal.

Juárez señaló que en las mesas de reflexión y conciertos programados durante el Festival estarán presentes hombres y mujeres de regiones culturales donde provienen géneros como el son jarocho, huasteca, tierra caliente y arribeña; en tanto, el rock se posiciona como invitado especial, representado por el director de la Escuela de Música del Rock a la Palabra, Guillermo Briseño.

“Nunca habíamos organizado a varias personas que cuentan con una amplia trayectoria y, además, compartirán su opinión acerca de lo sucedido en cada región. La palabra es el punto principal del festival; la palabra oral —la que es cantada—, reinará en este encuentro”, indicó.

Sostuvo que el objetivo de realizar este evento es poner en la mesa, desde la visión de una política pública, cómo se está transformando la palabra poética de los pueblos, “es importante ver cómo la migración de los pueblos indígenas o pueblos campesinos a las ciudades, los despoja de su lengua”.